ΚΟΥΙΝ ΤΡΑΝΣΙΛΛΑ (Queen Trancilla) - ΠΟΙΗΜΑΤΑ



Τυλιγμένη σε κουρέλια
στο πεζοδρόμιο
του North Beach
κοιμάται
στην ύπαιθριο
μπλε μάτια που σε διαπερνούν
σε ένα πρόσωπο καμένο από τον χρόνο
με μια φωνή, όπως
μια ηχώ που προέρχεται από ένα βαρέλι
καθαρού μεταξιού.

Είναι σε ‘σένα που σκύβω
για να ακούσω
εκείνους τους σπινθήρες που απελευθερώνονται
σαν άγρια ​​πτηνά
έτσι απλά σύνθετα
τόσο όμορφα κατά την πτήση τους
από το στόμα σου.

Κατά κάποιο τρόπο
εσύ γυρίζεις την ιστορία σου
από οποιοδήποτε θρόνο
στον οποίο αναρριχήθηκες
είμαστε στα γόνατα
σε μια χειρονομία σου διαταγής
ενώ διδάσκεις τα κορίτσια
πώς προφέρετε ο Νίτσε.

Άστεγη μπαλαρίνα
με όλα τα σύμβολα
του φωτός και του ανέμου
κάνεις να γυρνά ένα σύμπαν
από μια πέτρα ενός λιθόστρωτου
καθαρής ιδιοφυΐας.


Μετάφραση στα ιταλικά: Raffaella Marzano
Μετάφραση στα ελληνικά από τα ιταλικά: Κοκολογιάννης Κωνσταντίνος

Agneta Falk γεννήθηκε στη Στοκχόλμη της Σουηδίας το 1946. Η ζωή της στην ποίηση και τη ζωγραφική ταξίδεψε στην Αγγλία, την Ιταλία, τη Γαλλία και τις Ηνωμένες Πολιτείες, στο Σαν Φρανσίσκο, όπου ζει από το 1998. Το πρώτο του βιβλίο με ποιήματα, Here by Choise, δόθηκε στη δημοσιότητα από την Trigram Press, Λονδίνο 1980. Το 1996 ήταν συνεκδότης με την Judy Benson μιας σημαντική ανθολογία ελεγειακών ποιημάτων, The Long Pale Corridor δημοσιεύθηκε από την Bloodaxe Books, στην Αγγλία. Κατά τη νέα χιλιετία, η Multimedia Edizioni, Ιταλία, δημοσίευσε σε δίγλωσση έκδοση την πιο σημαντική συλλογή της, It’s Not Love, It’s Love. Τα πιο πρόσφατα βιβλία του είναι, Heart Muscle (Multimedia Edizioni, 2009, δίγλωσσο) και She, εκδόθηκε στο Los Angeles, 2009 από την Caza de Poesia. Έχει συμμετέχει ενεργά στον αγώνα κατά της εμπορίας ανθρώπων και είναι μέλος του Revolutionary PoetsBrigade. Έργα του βρίσκονται σε πολλές ανθολογίες και έχουν μεταφραστεί σε πολλές γλώσσες. Σήμερα είναι Κοσμήτορας της Τέχνης στο Ελεύθερο Πανεπιστήμιο του Σαν Φρανσίσκο.
Είναι παντρεμένη με τον Αμερικανό ποιητή Jack Hirschman.

Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

ΤΖΕΛΑΛΑΝΤΙΝ ΡΟΥΜΙ - Ο ποιητης των Αγαπημενων

Τ.Σ. Έλιοτ (T.S. Eliot) - Οι ανώριμοι ποιητές μιμούνται. Οι ώριμοι ποιητές κλέβουν.

ΝΙΚΟΣ ΚΑΡΟΥΖΟΣ - ΠΟΙΗΜΑΤΑ